Considering translation and options
I want to respond effectively by offering a smooth English translation. I could also draft a short news blurb or social media post, depending on which match the user wants to discuss. I’ll provide multiple options in a numeric list for clarity.
I think I could say:
Let’s keep it concise!
这是句很有画面感的赛后感言。英文可译为: “At the moment I scored, I thought of my wife and kids. That goal was scored together with the people I love.”

需要我把它整理成新闻稿/社媒文案吗?可选:

如果能告诉我是哪个希门尼斯、哪场比赛,我可以按球队与赛况精确改写。
